1、【翻译】Think about hiking or biking for a part of your trip, too
2、It must be admitted that a good deal of dissatisfaction is reflected in those report.
A.它必须被承认,也就是说这些报道反应了很多不满情绪。 B. 必须承认,这些报道反应了很多不满情绪。 C. 我们必须承认,这些报道确实反应了很多潜在的不满情绪。 D. 这些报道反映出很多不满情绪的这个事实是应该被承认的。
3、I would have come earlier, but I ________ that you were waiting for me.
A.didn’t know
B.hadn’t know
C.would have known
D.haven’t known
4、We have been told that under no circumstances ________ the telephone in the office for personal affairs.
A.may we use
B.we may use
C.we could use
D.would we use
答案解析:
1.【答案】。解析:你也可以考虑在部分旅途中徒步或骑车,这样不但可以省钱,还可以欣赏到更多的景色。
2.【答案】B。解析:关键词:must必须,admit承认,dissatisfaction不满,be reflected in反映在。A项,it must be admitted that应翻译成“必须承认”,错误。C项,原文中没有“潜在的”这个意思,错误。D项,没有翻译出must(必须),错误。故选B。
3.【答案】A。解析:考查虚拟语气。因为would have come earlier是与过去事实相反的虚拟语气,而后面分句表示的是事实:当时我的确不知道,所以用一般过去时,故选A。
4.【答案】A。解析:考查部分倒装。句意:我们己经被告知说,在任何情况下,我们都不可以把办公室内的电话用于私人事务。that后面是以否定意义短语开头的宾语从句,该句必须使用部分倒装结构,需要把该句的be动词/助动词/情态动词提前。故选A。
免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。